Analizując polskie tłumaczenia utworów z literatury francuskiej, hiszpańskiej i latynoamerykańskiej, autor omawia elementy warsztatu translatorskiego, wskazuje — na przykładach — aspekty
data wydania23 marca 2014
ISBN9788364134029
liczba stron216
słowa kluczoweprzekład, tłumacz, Ponge, Queneau, Blanchot, Cioran
językpolski
Aby uzyskać dostęp do całego serwisu
zarejestruj się!
Rejestracja jest
darmowa i bardzo szybka!
Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.