CICERO VORTIT BARBARE. Przekłady mówcy jako narzędzie manipulacji ideologicznej - Katarzyna Marciniak

CICERO VORTIT BARBARE. Przekłady mówcy jako narzędzie manipulacji ideologicznej - Katarzyna Marciniak

Cyceron był nie tylko mówcą i politykiem, ale także tłumaczem. Jego przekłady były czytane przez kolejne pokolenia pisarzy i myślicieli, tworzyły podstawy literackiej kultury Europy. Mało kto jednak zdaje sobie sprawę, że przybliżając współobywatelom największe osiągnięcia greckiej literatury, Cyceron modyfikował je tak, by zawierały treści zgodne z ideałami republikańskimi, których bronił w swoich pismach. W ten sposób starał się tworzyć iluzję, że w kwestiach moralności i polityki on i greccy autorzy mówią jednym głosem. Iluzję spójnego modelu kultury grecko-rzymskiej przekazywano przez kolejne stulecia. Dziedzicami tej tradycji jesteśmy także my…  

data wydania
2008 (data przybliżona)
ISBN
9788374537889
liczba stron
256
słowa kluczowe
Cyceron, przekład
język
polski
Aby uzyskać dostęp do całego serwisu zarejestruj się!
Rejestracja jest darmowa i bardzo szybka! Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.

Podobne ebooki do CICERO VORTIT BARBARE. Przekłady mówcy jako narzędzie manipulacji ideologicznej - Katarzyna Marciniak

chomikuj, do pobrania pdf
Logowanie
Rejestracja